搞定电话交际英语
首页 - 注册会员 - 好商通服务 -关键字广告 - 最新商机 - 广告服务 - 帮助中心 - 繁体中文
供应信息 求购信息 公司库 专业市场 商业资讯 商务助手
首 页 商业机会 | 产品库 | 公司库 | 行业资讯 | 专业市场 | 展会信息
请输入关键字: ·如何搜索 ·如何销售
商人 商情 商务
高级搜索 RSS订阅
您当前位置: 首商网首页 >> 商业资讯 >> 外语 >> 查看资讯信息 商机资讯订阅

搞定电话交际英语

(时间:2006-8-3 共有 40人次浏览)

       在当今社会中,打电话是日常交际的主要方式,它传递信息既快捷,又便利。在西方,有人把打电话形象地比喻为:“让你的手指头代你走路。“随着中国的入世,越来越多的外资企业将进入中国市场,我们与外商接触的机会随之增多。西方人是非常注重事前电话预约的。对于我们中国人来说,如何正确使用英语电话用语,才能达到预期的目的呢? 

    很多自以为能用英语进行简单会话的人,在面对用英语通电话的场合就会变得手忙脚乱,不知所措也是常见的事。其实,用英语打电话有一定的模式及惯用语,笔者简单归纳如下: 

    当你拿起话筒用英语打电话时,开头打招呼的第一个词便是Hello,Hello,不像中文中的“喂”可以连喊几声,挂电话打招呼时,只要说一次就够了。也可视情况说 Good morning (afternoon , evening)。习惯上,英语国家的人(特别是美国人)打电话一开始就自报姓名或自己的电话号码,甚至是工作单位或住址等等。如: “Hello ( Good morning ,…)、This is 2856123 ”(喂,你好,我这儿的电话号码是2856123。)或“ This is Marg’s phone or This is Mary speaking”(我是玛丽)。有的人在接电话时只回答Hello,而等待对方开始说话。但是这样做法必定地使对方提出“Is this 7856111?”(这是7856111电话吗?)或 “Is that Peter’s phone?”(这是彼得家吗?)这样的问题,势必导致双方在正式通话前花费不少时间与口舌。因此,不要只说Hello 而已,这一点与我们国内双方通话的情形相差甚远。 

    如果你发现对方要找的是另一个,或拨错了号码,这时,你最好能重复一下你的电话号码,然后告诉对方 “Sorry you’ve dialed the wrong unmber ”(对不起,你拨错号了。)或简单回答:“Sorry wrong number,”不要一声不响地就挂断电话。同样,若是我们自己拨错了号码也该简单地向对方说:“Sorry ,(I’ve dialed) wrong number,”再挂断电话。 

    用中文打电话或接电话时,可以问:“你是谁?”但用英语通话时,则千万不可以问:“Who are you?”问对方是哪一位时,可以用以下几种方式: 

    Who’s that / who’s speaking , please? 请问你是谁? 

    Whom an I speaking to ? 跟我通话的是谁? 

    May I have your name ?我可以问你的名字吗? 

    Is that you , … ? / Is … there, please?某某在吗? 

    回答对方问话或自我介绍时,可用This is … It’s …speaking . It is (Mary) here / Hello , Mary here . This is 3132459 等等,不能用“I am ….”如果对方找的正是本人,可用“ Yes ,speaking ”即可。 

    转告某人接电话时,可用“You’re wanted on the phone ”或“Someone wants you on the phone(有人打电话找你)。也可说“There’s telephone call for you”(有你的电话)。 

    如果此人就在身边时可以说“It’s for you , Tom .”或“For you Tom”(汤姆,找你的),若来电话时对方要找的人正在隔壁房间或在别处办事,你接了电话以后要过去叫他,请对方稍等一下时,可用Hold on (the time)please, Hold on a moment , please, just a moment, please, Don’t hang uplease 等。如果来电话要找的人一时无法找到,应尽快回答对方,并最后询问对方是否愿意留下口信。这时可用“May I take a message for you?”(我可以给你带个口信吗?)或者“Would you like to leave a message?”(你要留吗?)反之亦然,若是你打电话给某人,对方恰巧不在,你也可以要求接电话的人带个口信或留个便条,就说:“Could you take a message for me please ?”然后你可酌情简单地向接话者说:“Please tell him that I want to speak to him 。”(请转告他我有事要告诉他),或“Tell him that I called(告诉他我来过电话)也可说:“Will you please tell him to call me back later?”(请你告诉他回个电话给我,好吗?) 


[1] [2] 页

来源: 好商中国信息中心
 


我要评论】 【推荐给朋友】 【关闭窗口
本信息真实性未经首商网证实,仅供您参考。未经许可,不得转载。
打印 打印该页
相关资讯 更多资讯
·玩转电话交际英语 (8-3)
·外企office常用电话英语 (8-3)
·如何巧妙结束与外商的电话交谈 (8-3)
·搞定电话交际英语 (8-3)
·美国人电话留言精选 (8-3)
·货代英语 (7-18)

最新资讯

最新供应
·供应PTFE涂层玻璃纤维
·供应COG铁氟龙胶带(图
·供应人像烫台组合机(图)
·供应日式洗衣机(图)
·高性价比无锡产M1040
·资料架xc-07 xc-
·广州物流公司供应广州至海
·广州物流公司遍布全国的专
·广州物流公司供应广上海州
·广州物流公司供应广州至福
最新求购
·
·代理卡通人偶服装/上海卡
·提供动漫卡通人偶/上海卡
·订购木制礼盒
·变压器防盗报警器,变压器
·陕西省丝网花,西安市丝网
·求购仔猪到江洋繁育场(图
·最热投资项木家用/商用防
·0755-8333867
·长期回收工厂库存呆滞及海



首商网 版权所有 ©2007-2008 | 著作权与商标声明 | 法律声明 | 服务条款 | 隐私声明 | 联系我们